-
1 благовидный
1. прил. уст.приятный с видуҡарар күҙгә арыу ғына (матур ғына, һәйбәт кенә)2. прил.приличный, пристойныйуңайлы, яйлыблаговидный предлог — яйлы сәбәп, уңайлы һылтау
-
2 миленький
1. разг.һөйкөмлө, матур, яғымлы2. разг.һөйөклө, ҡәҙерле3. разг.(при обращении)һөйөклөм, йәнем, иркәмкак миленький: — 1) бер һүҙһеҙ, бер һүҙ әйтмәйенсә
2) бер ниндәй ҡаршылыҡһыҙ, ҡаршылашмайынса, тотҡарлыҡһыҙ -
3 недурной
1. прил.неплохойяҡшы (арыу) ғына, насар түгел2. прил.обычно кратк. ф.довольно красивыйматур (һылыу) ғына -
4 ладный
1. разг.яҡшы, һәйбәт, арыу2. разг.буй-һыны матур, зифа буйлы -
5 хороший
Iприл.яҡшы, һәйбәтIIприл.близкийяҡын, яҡшыприл. разг.достаточно большойҙур ғына, күп кенә, еллеIVприл.красивыйгүзәл, һоҡландырғыс, матурVприл. разг.милый, любимыйһөйөклө, ҡәҙерлеVIприл.обычно в кратк. ф.; разг., ирон.яҡшы (инде), шәп (инде)хорош, нечего сказать — яҡшы, әйтеп тораһы ла юҡ
в знач. сущ. с хорошееяҡшылыҡ, яҡшы (нәмә)хорошее дело: — 1) шәп эш (хуплау һүҙе)
2) шәп, имеш (мыҫҡыллау һүҙе) -
6 черта
1. жһыҙыҡ, һыҙат2. жграница, пределһыҙыҡ, сик, эс3. ж перен.үҙенсәлек, һыҙат, сифат, холоҡ4. жобычно мн. чертыйөҙ, йөҙ һыҙаттарыв общих (главных, основных) чертах — дөйөм алғанда, ғөмүмән
-
7 шаг
1. маҙым, атлам2. мзвуки шаговаяҡ тауыш(тар)ы3. мтемп движения при ходьбе, походкааҙым, йөрөш, атлауускорить шаг — аҙымды тиҙләтеү, тиҙерәк атлау
замедлить шаг — атлауҙы аҡрынайтыу, аҡрыныраҡ атлау
идти мелкими шагами — ваҡ аҙымдар менән атлау, ваҡ-ваҡ атлау
4. м перен.аҙым, хәрәкәт, сара5. м тех.аҙым, ара, ҙурлыҡчерепашьим шагом идти (двигаться) вперёд — бик яй үҫеү, бик бәләкәй уңыштарға ирешеү
в нескольких (двух, трёх) шагах — бик яҡын, эргәлә
на каждом шагу; что ни шаг — өҙлөкһөҙ, бер туҡтауһыҙ, аҙым һайын
один шаг (на шаг) от чего, до чего — бик яҡын
шаг за шагом: — 1) яй ғына, саҡ-саҡ
2) тайпылышһыҙ, эҙмә-эҙлекле рәүештә; шагом марш! — атларға!
отбивать (печатать, чеканить и т.п.) шаг — шаҡылдата баҫыу, матур итеп атлау
идти (шагать) шаг в шаг с кем — бер аяҡтан атлау, бер тактта атлау
сбиться с шага — тигеҙ атламау, такттан тайпылыу
ни на шаг; ни шагу — бер ҡайҙа ла, бер аҙым да
ни шагу назад (дальше, вперёд и т.п.) — урындан ҡуҙғалмаҫҡа
Перевод: со всех языков на башкирский
с башкирского на все языки- С башкирского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Башкирский
- Русский